Prevod od "pitaj me" do Brazilski PT


Kako koristiti "pitaj me" u rečenicama:

Tede, pitaj me je li zvao grozni snježni èovjek.
Ei, Ted. Pergunte se o Abominável Homem ligou.
Pitaj me ponovo za deset minuta.
Pergunte outra vez em 10 minutos.
Pitaj me za nekoliko godina, pa æu ti reæi.
Pergunte-me novamente daqui a alguns anos, eu te contarei.
I pitaj me kad æu te ikad više prihvatiti.
Sem mim, você vai ficar dando corda numa cadeira de balanço quebrada.
Pitaj me još nešto i ubiću te od batina.
Mais uma pergunta e jogo merda em você.
Doði ovamo i pitaj me da li možeš jebati svoju ženu?
Venha cá pedir se pode foder sua mulher.
Pitaj me da li me je briga.
Vire-se! E quem disse que eu ligo?
Ne pitaj me zašto sam došao.
Não me pergunte por que eu vim.
Pitaj me još jednom zašto te ne mogu voleti!
Me pergunte outra vez porque eu nunca poderia te amar.
U redu je, pitaj me da izaðemo.
Tudo bem. Pode me chamar para sair.
Ako ti nešto zatreba, pitaj me.
Se precisares de alguma coisa, pede-me a mim.
Ne pitaj me kako znam, samo znam da ima jos 18 stanica do kraja.
Não me pergunte como eu sabia, eu apenas sabia que haviam mais dezoito estações.
Pitaj me, pitaj me... šta je glazura, zaboga!
Me pergunte... o que é congelamento, pelo amor de Deus! - Seja mais direto, Matty.
Pitaj me opet kad se Aveti pojave.
Pergunte novamente quando os Espectros aparecerem.
Pitaj me kako mi je bilo prvi dan na fakultetu
Pergunte como foi meu primeiro dia de aula.
Ne pitaj me kako znam to.
Não me pergunte como sei disso.
Ucini mi uslugu, pitaj me za moju pisu, brzo.
Faça-me um favor. Me pergunte pela minha salsicha.
Maximillian, pitaj me koja je najvažnija stvar u komediji.
Maximilliano, me responda qual é a coisa mais importante na comédia?
Pitaj me kako mi se svidja sir.
Qualquer coisa, se... Se eu gosto... de queijo.
Dobro, onda doði do mene i pitaj me za to.
Bem, então que você fosse até mim e pedisse.
Molim te, ne pitaj me ništa.
Por favor, não faça mais perguntas.
Šta ima Henri, Pitaj me u petak ponovo.
Que tal, Henry? - Pergunte-me de novo na sexta-feira.
Hej, pitaj me još nešto o putovanju kroz vreme.
Me pergunte mais sobre viagens no tempo!
AR-10, Eugena Stonera, pitaj me neko teško.
AR10, Eugene Stoner. Faça uma difícil.
Ne pitaj me šta to znaèi, ne znamo ništa više.
Não me pergunte o que isso significa, estamos no escuro.
Pitaj me da ti dodam soja sos.
Peça-me para passar o molho shoyu.
Ne pitaj me èime se bavim, arogantna pizdo.
Não precisa perguntar o que eu faço, almofadinha.
Pitaj me koliko osjeæam, reæi æu "mnogotièno"
Pergunte-me como me sinto e direi: "muito bem"
Ne, ne pitaj me šta je unutra.
Não, não me pergunte o que tem dentro.
Pitaj me nešto u vezi s time.
Por que não me questiona sobre isso?
'Ne pitaj me ono što je nemoguæe znati, kakvu su nam sudbinu Bogovi podarili.'
"Não me pergunte que destino os deuses escolheram para você". "Para mim...
Pitaj me poslednje noæi, pa æemo da vidimo šta æe da bude, može?
Pergunte de novo na última noite e vamos ver, tá?
Pitaj me to ponovo neki drugi put, pa æemo videti.
Pergunte em outro momento e vamos ver... Está bem? Sim, claro.
I ne pitaj me kako se osećam.
E não me pergunte como eu me sinto.
Pitaj me vole li ga kriticari.
Pergunte-me se os críticos o amam.
Pitaj me koliko je devet puta F! "Fedamdesetpet".
Pergunte-me o é nove vezes f. É F11F5.
Ali ne pitaj me ponovo za jezgro.
Mas não peça de novo o meu núcleo.
Ne pitaj me kako su to uradili ali oni...
Não me pergunte como o fizeram, mas eles...
Molim te, ne pitaj me to.
Por favor, não me pergunte isso.
Pitaj me kao i moju bracu što si pitao.
Chame-me como fez com meus irmãos. - Ivar...
1.08305311203s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?